《Guru’s Talk》
I Shall Be Writing Listening Quietly to the Voices Within
•By Living Buddha Lian Sheng, Sheng-yen Lu•

Translated and Edited by True Buddha Foundation Translation Team

After completing my 166th book, Accounts of Spiritual Travel, emotions welled up in me, for there is still much to be said. Therefore, I decided to write a book that records my inner thoughts, and the result is my 167th book, titled, Listening Quietly to the Voices Within, subtitled, Enrich the Dream of Life with Radiance and Color.

I live a quiet life in Leaf Lake, watching the first rays of sunrise and the evening sky of sunset every day. Frankly speaking, my life once shone with radiance, [and] I was showered with love and glory. I was received by tens of thousands of people at airports; I conducted dharma ceremonies attended by just as many; and I received their applause.

And today, I am living alone, in seclusion.

I have never set plans about what I want to do in the future, such as moving back, returning to Seattle from Leak Lake, or perhaps returning to my childhood home in Kaoshiung [in south Taiwan], or going back to Taichung [in central Taiwan] where I spent my growing-up years. Or will I be spending the rest of my life at Leaf Lake?

After completing the book, Accounts of Spiritual Travel, there was a night when I was taking a meditative walk [walking quietly while chanting a mantra or a Buddha’s or Bodhisattva’s name, with full concentration, becoming one with the Buddha or Bodhisattva] along the mountain under a full moon. I was gazing at the far horizon, at an ocean of fog which permeated everything, when I felt the doors of my heart suddenly open. I closed my eyes for a moment and listened to the inner voices within me.

These voices felt joyous, and yet melancholic. Was it joy or sadness? I could not really tell. Anyway, it had the same emotional feeling that one would get when one reached the top of a mountain and was enjoying the view of a rolling sea of clouds.

It was much like the feeling of leaving Kaoshiung where I had spent my childhood; leaving Taichung, where I had spent my growing-up years; leaving Seattle, where I had spent the prime of my life; and if I were to leave Leaf Lake, where I am now in my retreat.

Should I react with joy?

Or should I react with sadness?

If there be a day when the Three Holy Sages of the Western Paradise—Amitabha Buddha, Avalokitesvara Bodhisattva, and Mahasthamaprapta Bodhisattva—and the assembly of holy beings receive me, [they will] welcome me with a great dharma ship adorned with all kinds of precious jewels, glowing with an all-pervading radiance. And they will place necklaces of pearls and jade around my neck and adorn my body with precious gems.

They will come with canopies decorated with hundreds of thousands of colours to welcome my returning, and there will be wonderful celestial beings whose haloes of light illuminate one another, radiating their lights into infinity in all their magnificence, and everything will be dignified and solemn. They will arrive to welcome me back to the Maha Twin Lotus Ponds, which resides on the other shore. My six media senses will be purified and I will be free from all emotional afflictions, abiding in the never-receding realm where one achieves Buddhahood.

(continued in next issue)

《本文譯自真佛報第434期頭版師尊「真佛論劍」文章「我將寫『靜聽心中的絮語』」》



BACK

願盡形壽禮敬傳承。敬師,重法,實修。
願盡形壽奉法持戒。願盡形壽眾善奉行。
Copyright(c)2001 True Buddha Publication Society All Rights Reserved.